sábado, abril 30

Frecuencia

En la lista de RNAC alguien escribió: "Air Madrid anuncia aumento de frecuencias a San José, Costa Rica". No es esta la primera vez que escucho utilizar la palabra "frecuencia" para referirse a "vuelo".

Ya que Jordi Pastallé y Gonzalo O'Kelly han empezado la quijotesca lucha por el buen uso de la lengua española en RNAC me remito a hacer un comentario sobre el (mal) uso de la palabra "frecuencia" en la jerga aerocomercial.

Recurro en principio a la definición de la palabra "frecuencia" del DRAE:

frecuencia.

(Del lat. frequentĭa).

1. f. Repetición mayor o menor de un acto o de un suceso.

2. f. Número de veces que se repite un proceso periódico por unidad de tiempo. La frecuencia de esta emisora es de tantos kilociclos por segundo.

3. f. Estad. Número de elementos comprendidos dentro de un intervalo en una distribución determinada.

Analizando la oración "Air Madrid anuncia aumento de frecuencias a San José, Costa Rica" y atendiendo a las acepciones presentadas se puede ver que no encaja con ninguna.

En este caso siendo frecuencia el "Número de veces que se repite un proceso periódico por unidad de tiempo" corresponde decir "Air Madrid anuncia el aumento de su frecuencia semanal de vuelos a San José, Costa Rica" o bien "Air Madrid anuncia el aumento de la frecuencia de sus vuelos a San José, Costa Rica".

Y cuando se habla de que "Air Madrid anuncia que aumentará sus frecuencias
a 3 por semana hacia San José" debiera decirse "Air Madrid anuncia que aumentará el número de sus vuelos a 3 por semana hacia San José" o en menos palabras "Air Madrid anuncia que aumentará sus vuelos a 3 por semana hacia San José".

En el único caso en que se me ocurre podría utilizarse el plural de frecuencia sería algo así:

"Frecuencias de vuelos de Air Madrid: 4 por semana a Costa Rica, 3 por semana a Perú, 2 por semana a China."

Al menos así lo veo yo.

RECTA | SUSTENTA
(en modo Talibán Semántico)

No hay comentarios.: